Contenido eliminado Contenido añadido
Nueva sección: →‎Mi revisión :)
Nueva sección: →‎Re:Eurovisión
Pantli 16:
 
A decir verdad, está excelente, lo demás está perfecto (aunque "achi" también puede ser "lo más" unido a un adjetivo). Te explico lo que cambié: "no-" (mi) , "tōcā(i)-tl" (nombre), (el "es" ya está implícito) Mauricio"; "auh" es un "y" de unión, no de lista como el "īhuān". Ātemaxac, Xallixco pues es obvio. El "āxcān" lo puse como extra, como gerundio. Significa que ahora estás aprendiendo, es para remarcar. Y la vocal final larga se usa comúnmente sólo en futuro: "patlā" cambiar, "nicpatla" lo cambio, "nicpatlāz", lo cambiaré. Finalmente, Caxtillahtōlli es algo muy opcional; algunos preferimos esa otros la larga, Caxtillāntlahtōlli. Es muy tu elección. Saludos!--[[Usuario:Fluence|Fluence]] 19:32 2 Chicuēi 2008 (UTC)
 
== Re:Eurovisión ==
 
Hasta donde tengo entendido, el título se originó en francés en Suiza: ''Concours Eurovision de la Chanson'', pero tú sabrás más que yo sobre él. Lo que al menos yo intento es crear el artículo de nombre propio en el nombre original (tenemos [[Yeshua Christós]] para Jesús y [[Volkswagen Käfer]] para el vocho). Si el francés es su idioma original, úsalo, y de paso crea la redirecta en español al artículo. Ahora, si quieres una traducción en náhuatl (ya que en la mayoría de los idiomas está traducido), quedaría algo como ''Eurovision Cuīcatl Ītlapatoliz'' (algo como el juego de la canción de Eurovisión). Créalo como más te convenga.--[[Usuario:Fluence|Fluence]] 00:56 3 Chicuēi 2008 (UTC)