Diferencia entre revisiones de «Huiquipedia:Náhuatl para hispanohablantes/Información general»

Contenido eliminado Contenido añadido
Pantli 25:
 
===Ventajas para el estudiante hispanohablante===
* El Nāhuatlnáhuatl no tenía sistema de escritura fonético propiamente dicho, mas bien era una escritura ideográfica y en algunos casos algunos símbolos daban ciertos sonidos, algo parecido a la escritura china, pero después de la llegada de los españoles a América se sustituyo este sistema ideográfico por uno fonético, por razones histórico-culturales, y por la facilidad del uso y enseñanza del sistema fonético de escritura con respecto al ideográfico, así que se escribe usando el alfabeto latino.
 
* El Nāhuatlnáhuatl no posee sonidos difíciles.
* El Nāhuatl no tenía sistema de escritura fonético propiamente dicho, mas bien era una escritura ideográfica y en algunos casos algunos símbolos daban ciertos sonidos, algo parecido a la escritura china, pero después de la llegada de los españoles a América se sustituyo este sistema ideográfico por uno fonético, por razones histórico-culturales, y por la facilidad del uso y enseñanza del sistema fonético de escritura con respecto al ideográfico, así que se escribe usando el alfabeto latino.
 
* El Nāhuatl no posee sonidos difíciles.
* Las mutaciones en la aglutinación por lo general siguen un patrón.
 
* En contraste con las lenguas europeas, el Nāhuatlnáhuatl tiene sólo un pequeño puñado de verbos irregulares.
 
[[Neneuhcāyōtl:Náhuatl para hispanohablantes]]