Diferencia entre revisiones de «Huiquipedia:Náhuatl para hispanohablantes/Información general»
Contenido eliminado Contenido añadido
Pantli 8:
== Por donde empezar ==
Muchas personas hispanohablantes que sienten curiosidad por conocer el náhuatl se aventuran a expresarse con palabras nahuas que oyen en su vida cotidiana, tales como: Quetzaltenango, Mazatepec, Managua, México, tomate, aguacate, tlatoani, tepocate o chocolate
De entrada hay que quitar esos atabismos erroneos sobre la lengua y la soberbia de decirse conocedor del idioma náhuatl por el hecho de ser mexicano o de algún poblado con toponimia náhuatl de Centroamérica. Es necesario saber que esta lengua no tiene una estructura o sintáxis similar al español, pero tampoco es un reto aprender el idioma ya que el español hablado de México conserva muchas palabras y giros del náhuatl en el habla cotidiana, de igual manera que lo es el quechua y el guaraní con respecto al castellano donde se hablan estas lenguas del sur.
|