Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Pantli 5:
 
Nipakini nimitstlakixtis intla titlatlajkuilos ipan [http://nah.wikipedia.org/w/index.php?title=Tlatequitiltil%C4%ABlli_t%C4%93ixn%C4%81miquiliztli:Fluence&action=edit&section=new noteixnamikilisasanil] :)
 
==Yolkamej uan kuaumej in ikualkayo==
==Akin nejuatl==
==Tlajtolmej==
===[[Caxtillantlahtolli|Español]] (99%)===
El español es mi lengua nativa, la que hablo todos los días con mi familia y amigos y la que, junto con el inglés, está todo el tiempo a mi alrededor.
En mi opinión es un idioma extremadamente difícil. Hay demasiadas trampas e irregularidades en el camino, pero no quiero desanimar a nadie: se vuelve sencilla conociendo la gramática.
 
===[[Inglatlahtolli|English]] (95%)===
I must have been really young when English was still a completely foreign affair for me.
Many people believe otherwise, but English is actually one of the easiest languages mankind has ever come to know. Forget about complex verb conjugations or awkward declinations.
However, its ortography and grammar can play cruel tricks on the mild and the weak.
 
===[[Portugallahtolli|Português]] (80%)===
Acho que o português é uma língua muito legal e linda demás, especialmente falada com o sotaque brasileiro.
Conheci a língua portuguesa através das músicas de alguns cantautores brasileiros, como o [[Toquinho]] e o [[Roberto Carlos]] que minha mãe escutava na sua juventude e ainda quando eu era criança.
Contudo não comecei a minha aprendizagem da língua até 2009.
 
Um dos problemas que já tive na minha aprendizagem é a semelhança entre a gramâtica portuguesa enquanto à espanhola. Embora é mais fácil aprender e compreender o português pra um hispanoparlante, às vezes é complicado determinar se uma palavra ou ainda um termo está escrito em espanhol ou em português.
 
Curto muitas bandas brasileiras de rock, como Leela, Brava, Moptop e Los Hermanos.
 
===[[Teutontlahtolli|Deutsch]] (53%)===
Deutsch ist eine schöne besondere Sprache für mich. Die besonderste eigentlich. Ich erinnere mich nicht am Moment, in dem ich darin verliebt habe.
Wie klingt sie, wie sieht sie aus. Noch sagen viele Leute, dass sie eine der schwierigsten Sprachen der Welt ist, aber ich glaube es anders. Wenn man an Deutsch gewohnt werden hat, alles wird schön und hoffnungsvoll.
Ich kann nicht die Menschen ausstehen, die sagen das Deutsch eine Nazisprache ist. Das ist einfach Kacke. Die Leute eines Landes oder eines Ortes müssen nicht über ihre Vergangenheit gerichtet werden.
Seit 2009 habe ich Deutsch lernen, mir selbst am Anfang. Ich habe auch seit November 2009 bis April 2011 einen Deutschkurs beim Goethe Institut genommen.
 
Ab 8. August 2011 fange ich an der [[:de:Nationale Autonome Universität von Mexiko|Nationale Autonome Universität von Mexiko]] mein Studium nach Germanistik an.
 
===[[Francitlahtolli|Français]] (51%)===
J'avais appris un peu de Français dans l'école, mais je l'ai oublié ensuite.
Je ne me souviens plus comment ou porquoi est-ce que j'ai voulu de le rapprendre, mais ça j'ai fait depuis deux ans.
Une des choses les plus alambiquées pour moi en apprenant le Français est la pronontiation de quelques mots.
Pour la practiser je n'ai eu besoin que des chansons, des petits textes et du Wiktionnaire.
 
===[[Itallahtolli|Italiano]] (34%)===
Apprendo anche l'italiano, da dicembre 2010.
Uno dei problemi che ho trovato (e anche molte altre persone probabilmente) è la somiglianza dell'italiano cole altre lingue latine, specialmente collo spagnolo e col portoghese.
 
===[[Nahuatl|Nauatl]] (28%)===
 
 
==Kuikayotl==
===Se Tlakatilisiluitetlautili===
===Tlajsotilistli nikintlajsoa===
 
==Kochej==