Diferencia entre revisiones de «Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli:Marrovi»

 
:::Esto quiere decir que la interfaz base (la que tenemos como '''nah''') deberá estar escrita en clásico y sin signos. Esa es una gran duda que tengo. ¿Qué escritura es esta?: "achkàuhìxtlapalli". Porque veo una /k/, y también los acentos graves de Carochi (quien no usaba /k/). ¿No debería esto quedar como "Achcauhixtlapalli" ya en '''nah''' y no en '''nci'''? ¿O por qué estos cambios? --[[Tlatequitiltilīlli:Fluence|Fluence]] 17:09 8 Mācuīl 2011 (UTC)
 
Gracias, entonces lo cambio en cuanto TranslateWiki arregle su problema, porque quién sabe qué le pasó; anda muy mal la página. Y estas traducciones también hay que guardarlas, para cuando se siga traduciendo a las demás variantes (incluyendo la interfaz actual en '''nci'''); yo me iré encargando de eso. --[[Tlatequitiltilīlli:Fluence|Fluence]] 18:20 8 Mācuīl 2011 (UTC)
13 226

ediciones