Diferencia entre revisiones de «Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli:Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli:Akapochtli/Archivo 1»

Contenido eliminado Contenido añadido
Yancuīc tlahtōltzintli: →‎Niltze
Pantli 435:
 
hola corazón... te escribo si por favor podrías alargar el artículo de mi aldea nativa, en cuánto a uno mi amiga de Ciudad de México querría leer más allá de que en español también en nahuatl, para divertirse en hacerlo ligeras a sus amigos de la aldea cercana el Distrito Federal. Natualmente yo correspondo la cortesía, puedo traducirte en italiano y sus dialectos varios, sicilianos, napolitano, véneto, boloñés, ligur, milanés, piamontés, friulano, genovés, un artículo de tu interés. pero necesariamente debe aveere base española o inglesa. ¿Se haría Edna las mejores risotadas..... por la apuesta hecha.... quieres ayudar a llevar un poco de risotadas calabresas en México? ¡Gracias y a buen devolver!cuidate muchooo♥♥--[[Tlatequitiltilīlli:Lodewijk Vadacchino|Lodewijk Vadacchino]] 12:36 24 Chicuacē 2009 (UTC)
 
== Niltze ==
 
Hola, quiero pedirte de favor si pudieras traducirme esta palabra y m dijeras de qué otras palabras está compuesta: ahcauhtlahtōlli. Tlahzocamati.
Volver a la página del usuario «Tlatequitiltilīlli tēixnāmiquiliztli:Akapochtli/Archivo 1».