Contenido eliminado Contenido añadido
Pantli 1:
==Comentario==
Hola, espero que este bien escribirte en español, he estado viendo que estas trasladando las paginas a la ortografía del nahuatl moderno, aunque inicialmente yo estuve a favor de que se conservara la ortografia clasica, tambien creo que antes que nada la huiquipedia debe de ser util a los usuario actuales del nahuatl, por eso quisiera saber tu opinion sobre eso, tu eres hablante nativo de nahuatl?? por que eso precisamente es lo que mas necesitamos aqui, saludos! --[[Usuario:Battroid|Battroid]] 22:34 6 oct 2006 (UTC)
 
Pues bien compañeros, yo soy nativo de la lengua náhuatl( nihmate macehualcopa), y creo que a raíz de la experiencia que he tenido con los escritos del siglo XVI,XVII,XVIII -que no códices en el sentido estricto de la palabra- provocan una dificultad innecesaria el uso ortográfico de letras como la w, j , k, etc.
El principio del que debemos de partir, es básico; ninguno de nosotros vamos a cambiar la ortografía de Sahagún, Olmos, Acosta, Motolinia o Carochi, ni siquiera el del diccionario de la lengua nahua, del francés Remi Simeon. Nosotros en cambio podemos continuar la tradición, pero no por inercia inconciente del rebaño, sino para facilitarnos a nosotros mismos el trabajo de reinterpretar los sonidos según la ortografía de los contribuyentes de este espacio dedicado al Náhuatl.
Soy originario del último bastión de lengua nahua del D.F., es decir Santa Ana Tlacotenco. Y francamente dudo que vaya haber alguna resolución, por parte de ellos, acerca de la forma ortográfica que debe ser usada. Apelo a su buena voluntad, por el bien de nuestro idioma. Tlazocamati Zihuatzitzintin ihuan Tlacaztitzintin.
Armando Xocoyotzin
 
== Escritura de la Huiquipedia ==